La Bella Huida (Alberdania, 2010) es la traducción del euskera de na novela gráfica (la llamaremos así aunque sea un experimento, un híbrido de estilos) Ihes ederra (Alberdania 2009). El cómic fue creado por Hedoi Etxarte (Pamplona, 1986) que también ha publicado un libro de poesía titulado Suzko lilia (Susa, 2008), y Alain M. Urrutia (Bilbao, 1981).La Bella Huida cuenta la historia de una pareja heterosexual que vive en la República Libre Vasca. Joanes Apaolaza es fotógrafo y Olga Perls maestra. La conquista amorosa y territorial son los ejes de esta novela gráfica. Los temas que conforman el libro son la colonización, las ataduras, la imposibilidad de liberarse de territorios, cuerpos y culturas. El resultado es una realidad alternativa, no menos asfixiante que la coyuntura no-ficticia.
El libro es un juego que suele ser común en la vida diaria pero aplicado, esta vez, a escala mayor: por qué no repetir las preguntas sobre lo fortuito del hecho amoroso a cuestiones políticas o amorosas.Estamos hablando del primer trabajo de novela gráfica en euskera. Heredera de las novelas collage de Ernst, Joyce o Burroughs, o de cómics vascos de los ochenta, entre los que se admiran especialmente los de Mata y Harriet. Hay una clara influencia de autores contemporáneos como Nananan, Larcenet o Peeters.
Es una obra interdisiciplinaria en la que con trazo realista se pretenden forjar puentes entre la ficción del libro y la realidad. El trazo realista se reafirma dado que todos los espacios retratados son parte de la geografía vasca contemporáneo. No obstante, hay guiños y cambios, desaparece una estatua de un símbolo francés para ser sustituido por otro vasco, personajes de otras latitudes se dan cita en el suroeste del viejo continente, hay paneles o fotos trucadas.
La Bella Huida acepta desde el comienzo la inutilidad adanista de pretender la creación de algo totalmente nuevo. Lisabö, Stefan Sweig, Mikel Laboa, Petr Motýl, Vladimir Holan, Xabier Lete, Marina Tsetaieva, Koldo Izagirre, Paul Éluard, Alain Resnais y Robert Hessens, Linton Kwesi Jonson, Mahmud Darwix, William Butler Yeats cohabitan, entre otros creadores las 171 páginas de este experimento, donde la ficción es realidad, y la realidad otra historia que pudo ser.
La historia refleja a la pareja heterosexual estable occidental. En un aépoca en la que se festeja la destrucción de la pareja, esta podría convertirse en la vanguardia contra la soledad. El erotismo de la palabra y del espacio público en un contexto histórico pervertido. Este libro empuja al lector hacia las áreas periféricas, bien a documentos de internet, libros o discos.
Humor y violencia intelectual para mostrarnos el enfrentamiento entre lo que es y pudo ser. Nos encontramos con una novela gráfica que se ríe de la historia oficial, de la historia alternativa consensuada, de los lugares memoriales impostados, y de las imposturas. Ensalza al enemigo, se burla de los héroes mediatizados, dignifica figuras públicas ninguneadas por los medios, sin caer en la condescendencia.
Se abren las puertas a otra realidad, a esa, donde habita el imaginario de un libro que marca un antes y un después para la literatura en euskera.
- La Bella Huida
- Autores: Hedoi Etxarte, Alain M. Urrutia
- Editorial: Alberdania
- 178 páginas












Muchas ganas de leerlo